mandag den 3. august 2009

Kreta

- I kender Anders. Han kan ikke lade være med at rejse næsten uanset hvad. :o) Og nu har han smittet mig. Så dagen før Anders´første fridag bestilte vi, selvom vi havde været enig om at blive hjemme. Vi fik en meget billig rejse til dejlige Kreta, til en lillebitte by der hedder Maleme og ligger tæt på Platanias.
- Anders hefur alltaf verið veikur fyrir að ferðast. Hann getur bare ekki sleppt því nánast sama hvað :o) ....og nú hefur hann smitað mig. Daginn fyrir Andersar fyrsta frídag pöntuðum við, þrátt fyrir að hafa verið sammála um að vera heima í fríinu. Við fengum mega ódýra ferð til Krítar, til pínulítils bæjar sem heitir Maleme og liggur við Platanias.

- På vej til til S-toget. Vejret var så godt at vi gik derud.
- Á leið í lestina. Veðrið var svo gott að við gengum bara þangað.


-Vi syntes det var en oplevelse at komme i det lokale supermarket. Der kunne man få maden på en anden måde end vi er vant til. Der kan man se hele blæksprutte, og kødstykker pakket i indkøbsposer og intet andet. Se på slagterens bord. Det er ligesom i gamledage.

- Okkur fannst það vera algjör upplifun að koma til kaupmannsins. Þar var margt öðruvísi en við erum vön. Þarna getur þú séð heilan kolkrabba og kjötstykki pakkað í ekkert annað en innkaupapoka. Takið eftir borðinu hjá kjötborðinu, risatrébútur. Eins og í gamla daga ekki satt?!

- Ved stranden i Maleme.

- Við ströndina í Maleme.

- Vi tog bussen til et andet hotel for at være med på et infomøde. Så gik vi hjem langs med stranden. Det var pragtfuldt.
-Við fórum með strætó á annað hótel til að vera með á uppl.fundi. Svo gengum við aftur heim langs með ströndinni. Það var alveg yndislegt.


-Aftensmad yummie

- Kvöldmatur namminamm

-En aften udenfor vores lejlighed.

-Kvöldstund fyrir utan íbúðina okkar.


- Anders glad for sin morgenmad der bla. bestod af blødkogt æg og græsk yogurt med honning.

- Anders sæll med morgunmatinn sem innihélt ma. linsoðið egg og gríska jógúrt með hunangi.

- Vores pool
- Sundlaugin okkar.



-Vi gik lidt rund i vores lille by og fandt denne smukke smukke kirke.

- Við fórum í lítin göngutúr í litla bænum okkar og fundum þessa fallegu kirkju.



- Anders ved siden af bambus eller noget der ligner.

- Anders hjá bambus eða einhverju sem líkist því.



- Anders skænker turiste Raki, og Sólrún
- Anders skenkir túrista Raki, og Sólrún
- Myggene på Kreta skånede os ikke. Vi blev stukket over det hele. Jeg fik også fem stik i ansigtet. Desværre bliver jeg mange gange meget hævet også. På dette billede bruger jeg et råd vi fik da vi var i Egypten. Det er at gnide citron på stikket.
- Flugurnar á Krít hlífðu okkur ekki. Við vorum stungin út um allt. Ég fékk líka fimm bit í andlitið. Því miður verð ég oft líka mikið bólgin. Á þessari mynd nota ég ráð sem við fengum þegar við vorum í fríi í Egyptalandi. Það er að nudda sítrónu á bitin.



-Om aftenen var det startet - morgenen efter

- Um kvöldið var það byrjað - morguninn eftir


-Blev rådet at putte kold tepose på det hævede område.

- Var ráðlagt að setja kaldan tepoka á bólguna.


- En eftermiddag tog vi bussen til Platanias og bl.a. gik vi op på toppen af bakken der og spiste på en lille restaurant. Som I kan se var udsigten fantastisk.

- Einn daginn tókum við strætó inn til Platanias. Við gengum ma. upp á hæðina þar og borðuðum síðbúinn hádegisverð. Eins og þið sjáið var útsýnið verulega flott.



- Vi tog på en halv dags cykeltur for at se noget rigtig Kretensk. Det var varmt ,og dejligt at sætte sig på cyklen og køles af af vinden. Denne tur var uden tvivl det bedste på vores rejse.
- Við fórum í hálfsdags hjólaferð til að sjá alvöru Krít. Það var heitt og gott að setjast á hjólið og finna vindin kæla sig. Þessi ferð var án vafa það besta í ferðinni.

- Hos olivenbonden. Her kunne man købe deres produkter-dvs. olivenolie, honning, rigtig Raki (det man får på restauranterne er vist bare rester og ikke det de indfødte drikker) og friskpresset organic appelsinjuice. Vi købte en lille honning og så meget olie vi kunne for resten af vores kontanter. Jeg synes det smager dejligt og vil gerne handle hos ham igen.
- Hjá ólífubóndanum. Hjá honum var hægt að kaupa þeirra eigin framleiðslu- ólífuolíu, hunang, alvöru Raki(það sem maður fær á veitingahúsunum er bara rusl og ekki það sem innfæddir drekka) og nýpressaðan lífrænan appelsínusafa. Við keyptum litla hunangsdós og eins mikið af olíu og við gátum fyrir restina af peningnum við höfðum á okkur.

- Rødvinen bonden laver til sig selv. Den mindste tønde indeholder det ældste vin. Den store tønde på min anden side indeholder olivenolie. Men den så for moderne ud til at være interessant. :)
- Rauðvín sem bóndinn býr til til eigin nota. Minnsta tunnan hefur elsta vínið. Stóra stáltunnan hinum megin við mig, inniheldur ólífuolíu. En það var of nútímalegt til að vera áhugavert að taka mynd af. :)






- Vi fik lov til at se en rigtig gammel bondegård. Den havde været bygget af nogen rige familier i 17 eller 1800 tallet (hvis jeg husker rigtigt). I dag ligger den i øde men hvor to blinde brødre bruger en lille del af den til sine høns og geder. Inde i en kælder der, så vi flagermus hvor de sov oppe i loftet. Vores guide kastede noget i mod dem for at vi kunne se dem flyve. Hvis I trykker på billederne kan I se dem i større format.

- Við komum á eldgamlan bóndabæ sem var byggður af nokkrum ríkum fjölskyldum ca. 17-1800 og eitthvað (minnir mig). Í dag er hann í eyði nema tveir blindir bræður hafa fengið leyfi til að nota hluta af honum undir hænurnar sínar og geitur. Inni kjallara einum sáum við litlar leðurblökur uppi í loftinu. Leiðsögumaðurinn kastaði eitthverju að þeim svo við gætum séð þær betur. Ef þið smellið á myndirnar getið þið séð þærbetur og stærri.


- Frugt alt omkring. De bruger ikke nogen sprøjtemidler og man fik mest lyst til at nappe et par stykker. Men det ville jo ikke være smart. Frugtene var heller ikke modne. :) Vi var inde i kirken bagved. Den er meget lille og proppet med kirketing og lugtede også, men havde også den gamle charme. Udenfor er den specielt smuk.
- Ávextir allt um kring. Þeir rækta lífrænt og manni langaði helst stinga nokkrum á sig. Við fórum inní kirkjuna þarna. Hún er pínulítil og fyllt með allskonar kirkjuhlutum. Það var líka vond lykt en jafnframt var ákveðin sjarmi yfir þessu. Okkur finnst kirkjan sérstaklega falleg að utan.

- Vi holdt en god pause på en cafe. Der kunne man høre de gamle bønder diskutere, nogen gang lidt højrøstet men stadig venligt at høre på. Det føltes som et urørt sted af turister. Det var en dejlig oplevelse.
- Við héldum pásu á þessu kaffihúsi. Þar heyrði maður gamla bóndakarla ræða saman. Stundum voru þeir pínu háværir en þó hljómaði það alltaf vinalega. Manni fannst maður vera á stað sem ekki var búið að eyðileggja menninguna með ferðamönnum. Það var góð upplifun.

- Vores sidste aften ville vi gerne spise ude. Vi valgte en restaurant nede ved stranden og fik bord helt ned ved strandkanten. Der var ikke særlig mange borde der og langt imellem dem. Så vi var meget privat. Det var hyggeligt. Mens vi ventede på maden, så vi på solnedgangen. Romantisk ik´!
- Síðasta kvöldið langaði okkur að borða úti. Við völdum veitingastað niðri á strönd og fengum borð alveg við strandkantinn. Þar voru ekkert serlega mörg borð og þess vegna var frekar langt milli þeirra. Þannig vorum við útaf fyrir okkur, yndislegt. Meðan við biðum eftir matnum horfðum við á sólina setjast. Mjög rómantískt.

- Anders hælder det lokale rødvin op til os. Vi kan desværre ikke give vinen vores anbefaling.
- Anders skenkir okkur rauðvín búið til á Krít. Við getum því miður ekki gefið því okkar meðmæli.

- Mmmm vi bestillte mange forskellige forretter for at kunne smage på så meget forskelligt som muligt. Vi gik hjem med proppede maver.
- Mmmm við pöntuðum marga mismunandi forrétti til að geta smakkað eins mikið og mögulegt var. Við fórum líka heim með gjörsamlega troðna maga.

2 kommentarer:

linkkatalog sagde ...

Fantastisk Kreta ferie I har haft. Skal selv af sted til november 2009 og glæder mig helt vildt :-)

Det er lige før I kan konkurrere med Kreta.dk som er en anden god Kreta beskrivelse.

Fortsat god sommer
Fra Minna Pedersen

Solrun sagde ...

Hej Minna.
Tak for sød kommentar. Kreta er et fantastisk sted. God tur i november.
Hilsen Solrun